jueves

PROCESO TNE 2010



Comienza Proceso TNE 2010

El Departamento de Administración y Servicios de la Dirección de Asuntos Estudiantiles de la Universidad Austral de Chile comunica a los estudiantes de la UACh que comenzó el proceso TNE 2010.

Escrito por: Cristian Spuler - Prensa Dirección de Asuntos Estudiantiles Email: noticiasdae@gmail.com

Publicada el: 07-04-2010

El Departamento de Administración y Servicios de la Dirección de Asuntos Estudiantiles de la Universidad Austral de Chile comunica a los estudiantes de la UACh que comenzó el proceso TNE 2010.

En esta oportunidad, se informa a los estudiantes de Pre y Post grado que deban revalidar o sacar por primera vez su TNE, que el primer paso de este proceso se efectúa en Info-Alumnos donde se realiza la inscripción e impresión del comprobante (la impresión del documento, acredita la inscripción en el sistema tanto para exentos como aquellos que deban cancelar).

Para los que deban cancelar la inscripción o revalidación, se informará a partir del viernes 09 de abril el lugar de pago.

Finalmente, la fecha del proceso de captura fotográfica digital aún debe ser ratificada por la empresa responsable y será informado oportunamente a través de los canales de noticias de la Universidad Austral de Chile

martes

Greetings from England ... CHISPA!


March 20th, 2010
Safe,

I’m Chispa, but in Chile I am formally known as Carlos Ruiz. I’m 21 and I enrolled in this degree in 2007. Nowadays I’m living in Manchester (England) because of a Foreign language assistant programme sponsored by the British Council. I’m working as a Spanish assistant in a secondary school named “Altrincham grammar school for girls” which is located in southern Manchester.
My experience at work has been just amazing, I’ve learnt so much about teaching that sometimes I think practice is much more important than theory. My school works a cycle of 8 days and my students are girls from year 8 till year 13 (girls between 12 and 17 years). My work is divided into three main activities; Spanish speaking practice with the older students (years 11, 12 and 13), supporting non-native Spanish teachers in the classroom (year 9) and doing Spanish vocabulary games and activities for the younger students (year 8).
I think it has been one of the best experiences of my life, not just because of my English oral practice in the U.K or my teaching practice at the school, but because of all I’ve learnt from people and from myself in just 5 or 6 months. Our cultures (British and Chilean) are so different in so many ways that everyday is a new chance to learn and teach something new.
I’m really happy of having this opportunity in my life and I really hope that most of you can have it too. My only advice is: “ always remember where you come from and where you are going to”, and no one will be able to stop your dreams and intentions.

In a bit people!

Chispa

sábado

ASAMBLEA MARTES 06 DE ABRIL

Hola a todos! Este martes 6 de abril a las 13.00 hrs se llevará a cabo una asamblea de carrera en el CIDFIL en la sala conocida como acuario, pecera, frigorifico o simplemente la sala de estuddio al lado del auditorio... Los temas a tratar serán:
1) Hechos recientes
2) Reforzamiento Solidario
3) Bienvenida Mechones 2010
4) Obra de teatro "The Performers"
5) PROYECTOS ETC
ESPERO PUEDAN ASISTIR... NOS VEMOS EL MARTES A LAS 13.00 HRS :)

Saludos!
CE Ingles 2010.

Declaración pública CEI2010

Valdivia, 27 de marzo de 2010

El centro de estudiantes de la carrera de Pedagogía en Comunicación en Lengua Inglesa perteneciente a la Universidad Austral de Chile lamenta profundamente el accidente sufrido por nuestra compañera Consuelo Valencia Gutiérrez durante las actividades de la bienvenida “mechona”. Además de explicitar nuestra disponibilidad para ayudar en lo que fuese necesario, es nuestra responsabilidad aclarar que lo sucedido con nuestra compañera fue un accidente. Muchos integrantes de la carrera, incluidos miembros del Centro de Alumnos, fuimos testigos de que las actividades se llevaron de una manera totalmente normal dentro del contexto del tradicional “mechoneo” y negamos rotundamente que haya existido violencia o abusos desmedidos. El golpe sufrido por Consuelo fue producto de una caída que ocurrió mientras se desarrollaba una especie de “Yincana” en la cual participaron varios de los alumnos de primer año. Es muy importante repetir y recalcar que nuestros compañeros de segundo año nunca tuvieron la intención de lastimar a nadie y que lamentan mucho que se haya producido este accidente dentro de esta actividad.

Al mismo tiempo, debemos reconocer que el traspaso de información no fue el más fluido. La mayoría de los presentes no le tomó el peso a la situación ya que consideraron que el golpe había sido algo menor, lo que no permitió la inmediata participación de las autoridades tanto de la carrera como de la Universidad.

Reiteramos que nuestro Centro de Estudiantes está disponible para ayudar en lo que fuese necesario y a través de este comunicado invitamos a acompañar a Consuelo y a su familia en estos momentos. Hoy más que nunca necesitamos que nuestra comunidad estudiantil este unida y que saque a flote la fuerza y la grandeza que nos caracteriza.

Javier Zúñiga Martínez

Presidente CEI

María Paz Álvarez

Delegada estudiantil

miércoles

FRESHMEN: Greetings from England


Hello there:
My name’s Manuel Sanhueza and I’m a 4th-year student on this degree. Since last September, I’ve been living in England, as part of a programme sponsored by the British Council, called Foreign Language Assistant. Basically, I’m teaching Spanish in an English secondary school in the city of Manchester (Northwestern England), and I’m coming back in June. The experience of living in another country is awesome, but it’s even better if that country is the one you’ve always wanted to live in. The school I’m working in is called MC&MA G (Manchester Creative & Media Academy for Girls), and I teach Spanish to girls from Year 7 to Year 11 ( 11-16 years old). It’s really nice to be the only man who speaks Spanish in the whole school, but sometimes it is a big responsibility because you’re the only representative of an entire language, so I’ve had to study Spanish grammar as well, and let me tell you that we’re lucky to be native speakers ‘cause Spanish is a lot more difficult than English in terms of grammar. But not everything is about working! I’ve met lots of new people and I’ve visited some beautiful places around Europe, such as London, Birmingham, Wales, Scotland, Ireland, Holland, Italy, France, etc. So, apart from teaching Spanish and improving your English Language skills, you also learn to respect and tolerate many different cultures and lifestyles that we are not used to seeing in Chile, and that’s something that not only makes you a good professional, but a better person. FRESHMEN! I hope you’ve made a good start at Uni, and as a useful tip: STUDY HARD! And try your best to always be on top form, ‘cause in the end you’ll realise that every grade counts, so…have fun! =)


Cheers lads! And hope to see you soon.
Take Care.

Manuel Sanhueza MaNoLo!

martes

JUANA FE Y MOVIMIENTO ORIGINAL SON EL PLATO FUERTE DE ESTA SEMANA MECHONA

www.feuach.cl copiado directamente



Confirmados están los artistas que serán encargados de animar la jornada del miércoles durante esta semana mechona 2010. Juana Fe y Movimiento Original arriban a Valdivia para hacer bailar a todos los estudiantes de la UACh, este miércoles en el Campus Teja.

Chico Trujillo, uno de los invitados a esta semana mechona anunció hace pocos minutos que debido a problemas de salud, no podrá realizar su show programado para este miércoles en el Campus Isla Teja.

El artista, adjuntando una licencia médica expresó las disculpas por fallarle a la comunidad estudiantil de la Universidad Austral de Chile. En conversación telefónica con el equipo de Feuach, el vocalista de la banda Chico Trujillo manifestó que " lamento que por segunda vez no pueda estar en Valdivia. Las ganas de ir estaban pero por un problema muscular se me ha extendido una licencia médica".

DEVOLUCIÓN DE ENTRADAS

Para los estudiantes que no deseen presenciar el evento del miércoles por la ausencia de Chico Trujillo pueden solicitar su devolución de entrada en las dependencias de Feuach. Asi mismo para quienes deseen asistir, las entradas aún están en venta y al mismo valor.

Earth Hour 2010

STOP! PAREMOS Y LEAMOS ESTO... APORTEMOS :)

La Hora del Planeta
(LHP/Earth Hour) es la campaña más grande a nivel mundial en la lucha contra el cambio climático y es promovida por WWF, la organización mundial de conservación. Se trata de una iniciativa de sensibilización pública, que busca la participación de las ciudades, las corporaciones y principalmente las personas para que apaguen sus luces no esenciales y los aparatos eléctricos prescindibles durante una hora.
Este gran evento, que se inició hace tres años en Sydney, Australia, se ha masificado a tal punto que en su última versión, en marzo de 2009, logró la participación de un billón de personas de más de 4.000 ciudades en 88 países.
Además, esta última Hora del Planeta marcó el debut oficial de Chile en esta gran cruzada mundial, la cual fue promovida por WWF Chile en diversos niveles, sumando a actores públicos y privados, además de la sociedad civil, en conjunto con socios y voluntarios en Santiago y Valdivia, las dos ciudades en donde WWF cuenta con presencia institucional en Chile.

El apoyo de todos resultó clave para el éxito del evento, que en la capital logró el apagado de edificios tan emblemáticos como La Moneda.
Aún celebrando el gran impacto conseguido por La Hora del Planeta 2009, WWF Chile espera que LHP 2010 sea un evento aún más grande, el cual se realizará en todo el mundo entre las 8:30pm y las 9:30pm, hora local, del sábado 27 de marzo de 2010.

Cientos de millones de personas alrededor del mundo participarán y tú también puedes unirte y hacer el cambio.